![]() |
![]() |
Картинки нам раскажут о многом |
28.03.2013 09:35 |
Первоапрельские байки от ПетровичаСобрались мужики на охоту, да вот беда, одного жена не пускает, мол, знаю я вашу охоту: нажретесь как свиньи и на бровях домой приползете! Вот меня возьмете с собой, тогда можно. Посовещались мужики и решили взять, по дороге что-нибудь придумается. Приехали в лес, нашли полянку подходящую, дали жене двустволку и говорят: - Ты тут в кустах сиди, а мы пойдем лося загонять. Будем гнать прямо на тебя, а ты смотри не промахнись, а то весь труд насмарку пойдет! Оставили ее, а сами бегом в свой шалашик - водки откушать. Очнулись, когда уже луна светила... Муж - за голову: что с ним жена сделает! Решили всей компанией пойти сдаваться.
По материалам сайта smartexplorer.ru остальное тут 1 апреля для рыбакаИ еще немножко лаконичных историй1. Американский фокусник и профессиональный юморист Роберт Орбен как-то сказал: «Мужчина – удивительное существо, способное три часа кряду ждать поклёвки и неспособное подождать пятнадцать минут, пока жена оденется». И сермяжная правда в этом есть, смеясь, признают сами мужчины, но… «Женщина, которая никогда не видела своего мужа за ужением рыбы, не имеет понятия, за какого терпеливого человека она вышла замуж» (Эдгар Хау). Наверное, и в этом есть доля истины. 2. «Постоянные покупатели магазина «Всё для рыбалки» знают друг друга также и по клубу анонимных алкоголиков». - Команда КВН «Прима», Курск. 3. «Если я поймаю сорок штук, — говорил он, — я буду рассказывать, что поймал пятьдесят, и так далее. Но больше я прибавлять не буду, потому что врать — грех». - Джером Клапка Джером, «Трое в лодке, не считая собаки» 4. «Маленькую рыбку надо отпускать за родственниками» - Народная примета 5. «Когда русский царь удит рыбу, Европа может подождать» -Александр III 6. «В зеркальном карпе отразилась довольная харя рыбака» - В. Шендерович 7. «К концу рыбалки рыбак рыбака уже не видит издалека» - Народная мудрость 8. Канцлер Германии Ангела Меркель связана с рыбалкой с момента своего рождения, вернее, с момента регистрации в городской управе Гамбурга. Дело в том, что в переводе с немецкого «angel» значит «удочка».
По материалам сайта smartexplorer.ru остальное тут
|
Комментарии
RSS лента комментариев этой записи.